知秋提示您:看后求收藏(33小说网www.teamfansstore.com),接着再看更方便。

出乎意外的是,这样的动静居然没有怎么引起剧场中人们的注意。因为之前舞台前的几名贵族少年似乎是因为争抢着给尤利西斯小姐赠送礼物而争斗起来,居然当场用起奥术互相攻击,一发扔歪了的火球炸在幕布上烧起熊熊火焰,还有几发力场冲击互相撞击,发出的响动比这边要热闹多了,绝大多数人的注意力都被那边吸引过去了,纵然听到了也只当做是哪个少年法术的余波。

当然还是有几位装扮不俗,气度非凡,身边有着不少随从的法师注意到了,毕竟八环奥术散发出的波动可不是那边少年少女们的低环奥术可比的,他们都抬头看着凝立半空的阿德勒大法师,露出愕然之色。

“哈哈哈哈,好,没让我失望!”一片狼藉的包厢中,仁爱之剑哈哈大笑。这一拳落空似乎没让他吃惊,反而高兴振奋起来。他转头看着外面半空中的阿德勒大法师,眼中的光芒越来越亮。

包厢中的其他几个法师还是保持着目瞪口呆,不知所措的状态,当然他们也没在刚才的余波中受伤,这些毕竟都是千里挑一的奥术人才,就算还是对这变故摸不着头脑,只凭本能反应也用出了防护奥术,有两个还顺便把地上直哼哼的阿尔斯通法师一起保护起来。

“因克雷的家伙!”仁爱之剑冲到了观景台口,对着半空中的阿德勒大法师怒吼。“不过是一群乡巴佬暴发户罢了,居然敢在奥罗由斯塔来挖我们奥法复兴会的墙角,真是不知死活!你以为就凭着你们那几个臭钱就能收买到我们对奥术的一片热诚,对帝国的一片忠心吗?”

这一声怒吼滚滚荡荡充塞这整个剧场,简直比刚才尤利西斯的最高高音还要震撼人心,直达脑海心神,这一下才将整个剧场中所有人的注意力都吸引了过来,连那些正有的在用奥术对击,有的肉搏扭打在一起的少年少女都停下手来,抬头看向半空的大法师和站在包厢看台上的仁爱之剑。

“这家伙……”阿德勒大法师又惊又怒。不过对于这个怪异男人再也不敢有小看的心思,刚才的这叫喊出的话语看似粗俗无礼,但其实对场面的影响极大。奥法复兴会在帝都贵族们心中的地位其实极为微妙,虽然没人愿意公开支持这个极端组织,但即便是落到了如今的地步,也没有贵族跳出来痛打落水狗的,因为奥术和帝国都是这些法师们心中的骄傲,复兴会的所作所为是将这种骄傲用极端的方式表达出来,不合时宜,许多人却是在心中颇为认同,否则只凭一些利益捆绑复兴会是无法收取到那么多的支持和合作的。

而因克

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

玄幻小说推荐阅读 More+
我的异世界复仇之路

我的异世界复仇之路

流年八百万
池清被骗,历经磨难,身心皆受重创,异世重生! 那个害他的骗子勇者却名利兼收,尽享世间荣华! 他决心踏上复仇之路,然而,事情的背后却隐藏着更为复杂的真相…… 池清一步步成长,明心见性,随性而为,不但要复仇,还要走一条属于自己的率性之路。 池清曾言: “前世蹉跎,今世翻盘!” “欺我者,我皆可欺之!” “杀身之仇,同胞之仇,不共戴天!” 阿迪娜曾说: “这天地是为我造的游乐场,一切只是游戏!” “世人
玄幻 连载 60万字
搜神盘之小小阵师

搜神盘之小小阵师

画间雨
我有神盘,可搜万千宝物;我有心志,愿苟千百岁月。 然身不由已,看我陆某人如何在这世界寻珍宝,布大阵,修无敌,成就自由躺平之梦。
玄幻 连载 78万字
寡王修仙:这辈子也要寡到最后

寡王修仙:这辈子也要寡到最后

猫大汉儿
星辰上辈子孤寡了28年,最终因为熬夜看小说猝死。 这辈子星辰穿越成了一个6岁的小男孩,不同的是,这个世界是星辰最向往的修仙世界。 星辰是木水火三灵根,资质不上不下。 他本想偏安一隅,安安心心的苟到最后。 却不想,因为在学堂考了个第一,星辰平静的生活被就此打破。 从此,他带着小伙伴,开启了自己鸡飞狗跳的生活...
玄幻 连载 42万字
重生在返城前

重生在返城前

骰玲珑
文案孑然一身的唐青婉在清点家产时发现了一些被尘封的书信,得知一些被隐瞒曲解的真相,一时情绪激动昏迷住院,再醒来却是十八年前。重生在火车站,男人粗糙的大手小心擦拭着女人娇嫩的脸蛋,粗声粗气问道:“说了送你回去,还哭什么?”心里却惦记着回山里挣大钱,早日带着闺女进城和媳妇团聚。唐青婉转身扑进丈夫宽阔的胸膛中:“我不走了,留下来陪你好好过日子。”这辈子绝不做一个抛夫弃女的坏女人。补充1本文架空,肯定有b
玄幻 连载 43万字
家族牧场参观记

家族牧场参观记

centurion
玄幻 连载 1万字
冲突

冲突

computerking123
这是一部奇怪的小说!母亲视角下的绿母小说,儿子并不知道自己被绿的绿 母小说。 另外,有许多朋友说翻译小说带入感不强,我也想过是否自己应该把翻译的 角色名改成中国人名,但这样做的后果是许多情节就乱套了,譬如吻面这样在西 方很平常的礼节,在中文小说里是很少出现的,为了合理性那只好删减。另外, 譬如外貌描写,房屋的结构等等吧,都得修改,否则会很不协调,那翻译的工作 量无疑会大增,我就有点儿力不从心了。不
玄幻 连载 3万字