一个唯君提示您:看后求收藏(33小说网www.teamfansstore.com),接着再看更方便。

汉文学的流行在江户时代达到巅峰。

自汉字传到日本,能读会写汉文就是贵族和武士的必备修养,写得好坏是其次。

但“能读会写汉文”并不意味会说同时代的中国话。

汉文是书面用语,古代日本人接受系统的文言文教育后可以和中国知识分子笔谈,但口语交流还是缺少环境和条件。明清白话小说口语过多,不如之乎者也、唐诗宋词好理解。文中出现的四大名着等风靡江户的明清小说元素,她们看译本较多。

荻生徂徕是当时少数会说中国话的日本文人,追求用中文原本的发音朗读四书五经,而不是用日语训读先翻译再机械式记忆原文。

因会中文,能写出无杂味的汉文章和诗词,徂徕具有一定的优越心理,看不起和式汉文,所谓“和臭”。

“和臭”具体是指什么,日本人又怎么学习汉文,这些涉及到日语本身,感兴趣的可以和我讨论,这里就不多说了。

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

高辣小说推荐阅读 More+
公主x记事(年上骨科,高h)

公主x记事(年上骨科,高h)

风风风
高辣 连载 4万字
[火影]在忍界艰难求生

[火影]在忍界艰难求生

冒泡水煮鱼
关于[火影]在忍界艰难求生:穿越火影改变挚友必死结局。第一部:女主知道剧情,但进入时间不佳,地点不对,导师坑爹,任务坑人,个人年龄实力有限,只能夹缝里求生存,带着镣铐搞事。第二部:谈恋爱+搞政治目标给所有人一条活路不白不作,有糖有刀,非全能,非爽文,非基建,也不想在忍界搞革命。之所以写火影同人只是想回报小时候看这部漫画的感动,然后通过另一种方式将这种感动记录下来。如果能顺便改变一些悲剧,就心满意足
高辣 连载 69万字
不服管教的小太妹(np)

不服管教的小太妹(np)

喵喵仙子
高辣 连载 2万字
天下大同

天下大同

一晚猫舟
高辣 连载 0万字
菲你不可

菲你不可

Jennifer
高辣 连载 1万字
教主大人,你好

教主大人,你好

蘑菇云
晏安乐刚抢下魔教教主之位,就被前教主设计种下蛊毒。
高辣 连载 0万字